aknezob: ET konečně dostala rozum , on je text mašinky Tomáška skutečně šílený a já tu knihu z duše nesnáší, ale ilustrace odpovídají věku čtenáře, kterému jsou knihy určeny. Nemůžete čekat, že dětské oči pochopí ilustrace třeba Fučíkové, potřebují jednolité barevné plochy, jasné ohraničení, atd. ... je to vlastně stejná kategorie jako Krteček. Pokud jde o jmené a text, tak to prostě někdo seká jak Baťa cvička a překladatel se s tím také nijak nemaže. Jinak rodiče si mašinku půjčují i ve slovenštině, neboť jde hlavně o ty ilustrace a zbytek se tak nějak převypráví. ...